“Sit vs Sit Down” : Perbedaan Dan Contoh Kalimat

“Sitting vs. Sitting”: Perbedaan dan Contoh Kalimat dalam Bahasa Inggris

sit-vs-sit-down

Pada artikel kali ini admin akan menjelaskan kepada teman-teman SBI dua kata yang banyak digunakan dalam bahasa Inggris namun memiliki arti yang sama namun dengan penggunaan yang sedikit berbeda yaitu duduk dan duduk.

Sahabat SBI pasti sudah sering mendengarnya dalam kalimat bahasa Inggris bukan? walaupun terlihat sama, sebenarnya mereka berbeda. Disini admin akan menjelaskan satu persatu dalam kalimat bahasa inggris beserta contohnya dalam bahasa inggris. Simak ya teman-teman SBI

DUDUK

Sit adalah bentuk kata kerja atau verb dalam bahasa Inggris yang artinya sit by itu sendiri adalah duduk, kata ini digunakan untuk menyuruh teman atau orang yang sudah kita kenal untuk duduk. Bentuk lampau dan partisipnya adalah duduk dan duduk. Berikut ini adalah contoh kalimat bahasa Inggris.

Contoh:

  • Aku duduk sendiri di taman menunggumu
  • Saya akan duduk di sini
  • Bisakah kamu duduk di sini bersamaku (Bisakah kamu duduk di sini sendirian?)
  • Aku akan duduk di taman sendirian
  • Tolong tunggu saya dan duduk di sini, saya akan membeli es krim
  • Saya tidak bisa duduk di sini
  • Aku duduk di meja ini bersamanya
  • Biarkan aku duduk di sebelahmu
  • Dapatkah saya duduk di sini? (Dapatkah saya duduk di sini?)

DUDUK

Duduk adalah frasa atau kalimat yang berasal dari akar kata “duduk”, yang berarti “duduk”. Duduk juga sama dengan dit yang artinya duduk, tetapi lebih sopan atau biasanya digunakan untuk menyuruh orang yang lebih tua untuk duduk. Berikut ini adalah contoh kalimat bahasa Inggris.

Contoh:

  • Bisakah saya duduk di sini (Bisakah saya duduk di sini?)
  • Silakan duduk di sini dan tunggu aku
  • Aku tidak bisa duduk di sebelahmu
  • Silakan duduk di sini, Pak

Semoga bisa menjadi referensi pembelajaran bagi para penggemar SBI

Sumber :